A regényeit, különösen az Utas és holdvilágot, valamint A Pendragon legendát övező népszerűség, és alkotásainak számos társművészeti közvetítése ellenére Szerb Antal helye az irodalomtörténeti kánonban mindmáig nincs tisztázva. Az író–tudós munkásságát nemzedéki, továbbá európai kontextusban vizsgáló és a kevésbé ismert műveket is köztudatba emelő tanácskozásunk volt az első tudományos konferencia, amely a recepció korábbi és legújabb irányait rendszerezve megkísérelt a lektűr- vagy elitszerző-vitán túlmutató válaszokat adni az életmű jelentőségének kérdésére. Fejtegette egyúttal azokat a dilemmákat, amelyekkel a szórakoztató–intellektuális próza egyik legkiválóbb művelőjének ironikusan nosztalgikus, könnyed nyelvezete és misztikus hangulatteremtési képessége, az esszényelv mesterének látásmódja és stílusvilága elméleti szinten is szembesít. Az eszmecsere eredményeit összefoglaló és továbbgondoló lapszámunkat a szerbi irodalomszemlélet kurrens megítélése iránt érdeklődő kutatók mellett haszonnal forgathatják krimi- és szélhámostörténet-rajongók, terápiás szemlélettel oktató magyartanárok, színház- és filmszakértők – és mindazok a „könyvemberek”, akik szeretnének bepillantani a 20. század első felének szellemi pezsgésébe, a szerző levelezésébe, az angol és az olasz kultúrával való kapcsolatába, valamint Budapest-képébe, végül pedig kortárs szépíróink személyes Szerb Antal-élményébe.
A publikációkat az archív fotók és kéziratok mellett a Szerb multikulturális világát idéző misztikus, frivol és metafizikus képzőművészeti reprezentációk, valamint műveinek illusztrációi kísérik.
Impresszum&Tartalomjegyzék
Könnyedség, irónia, szórakoztató intellektualitás. Maczák Ibolya interjúja Gintli Tiborral
Az esztétizáló modernség jegyei Szerb Antal korai prózájában
Szerb Antal-inspiráció
„Olaszországot is a felnőtt dolgok közé tette el” - Antikvitás és olasz hatás Szerb Antal műveiben
Szerb Antal-inspiráció
„Magamról – mit tudok írni” - Szerzői identitások Szerb Antal levelezésében
Szerb Antal-inspiráció
Olyasféle író akart lenni, mint Huxley. Pataky Adrienn intrjúja Havasréti Józseffel
Szerb Antal-inspiráció
A krimi alkímiája
Szerb Antal-inspiráció
A Pendragon legenda a kor közép-európai irodalmának tükrében
Szerb Antal-inspiráció
A gyaloglás poétikája. Flâneur-motívum Szerb Antal Budapesti kalauz
Marslakók számára címu muvében
A nagyközönségnek szánt irodalomtörténet-írás mestere. Molnár Krisztina interjúja Pálfy Eszterrel
Szerb Antal-inspiráció
Idő, szerep, beavatás. Szerb Antal regényelméleti gondolatai
Szerb Antal-inspiráció
Sorstalanság-alakzatok. Egy készülo kiállítás szemléleti hátteréhez
A hetvenötödik év – Szerb Antal emlékére
A szellem szabadsága. Aczél Gábor interjúja Mekis D. Jánossal
Az anglomán szívu író műveinek angol fordításai
Szerb Antal-inspiráció
Dupla vagy semmi. Szerb Antal-adaptációk filmen és (báb)színpadon
Szerb Antal-inspiráció
Az Utas és holdvilág című regény terápiás megközelítési lehetőségei
Szerb Antal-inspiráció