A regényeit, különösen az Utas és holdvilágot, valamint A Pendragon legendát övező népszerűség, és alkotásainak számos társművészeti közvetítése ellenére Szerb Antal helye az irodalomtörténeti kánonban mindmáig nincs tisztázva. Az író–tudós munkásságát nemzedéki, továbbá európai kontextusban vizsgáló és a kevésbé ismert műveket is köztudatba emelő tanácskozásunk volt az első tudományos konferencia, amely a recepció korábbi és legújabb irányait rendszerezve megkísérelt a lektűr- vagy elitszerző-vitán túlmutató válaszokat adni az életmű jelentőségének kérdésére. Fejtegette egyúttal azokat a dilemmákat, amelyekkel a szórakoztató–intellektuális próza egyik legkiválóbb művelőjének ironikusan nosztalgikus, könnyed nyelvezete és misztikus hangulatteremtési képessége, az esszényelv mesterének látásmódja és stílusvilága elméleti szinten is szembesít. Az eszmecsere eredményeit összefoglaló és továbbgondoló lapszámunkat a szerbi irodalomszemlélet kurrens megítélése iránt érdeklődő kutatók mellett haszonnal forgathatják krimi- és szélhámostörténet-rajongók, terápiás szemlélettel oktató magyartanárok, színház- és filmszakértők – és mindazok a „könyvemberek”, akik szeretnének bepillantani a 20. század első felének szellemi pezsgésébe, a szerző levelezésébe, az angol és az olasz kultúrával való kapcsolatába, valamint Budapest-képébe, végül pedig kortárs szépíróink személyes Szerb Antal-élményébe.
A publikációkat az archív fotók és kéziratok mellett a Szerb multikulturális világát idéző misztikus, frivol és metafizikus képzőművészeti reprezentációk, valamint műveinek illusztrációi kísérik.

Cikkek

Impresszum&Tartalomjegyzék

Könnyedség, irónia, szórakoztató intellektualitás. Maczák Ibolya interjúja Gintli Tiborral

Az esztétizáló modernség jegyei Szerb Antal korai prózájában

Szerb Antal-inspiráció

„Olaszországot is a felnőtt dolgok közé tette el” - Antikvitás és olasz hatás Szerb Antal műveiben

Szerb Antal-inspiráció

„Magamról – mit tudok írni” - Szerzői identitások Szerb Antal levelezésében

Szerb Antal-inspiráció

Olyasféle író akart lenni, mint Huxley. Pataky Adrienn intrjúja Havasréti Józseffel

Szerb Antal-inspiráció

A krimi alkímiája

Szerb Antal-inspiráció

A Pendragon legenda a kor közép-európai irodalmának tükrében

Szerb Antal-inspiráció

A gyaloglás poétikája. Flâneur-motívum Szerb Antal Budapesti kalauz
Marslakók számára címu muvében

A nagyközönségnek szánt irodalomtörténet-írás mestere. Molnár Krisztina interjúja Pálfy Eszterrel

Szerb Antal-inspiráció

Idő, szerep, beavatás. Szerb Antal regényelméleti gondolatai

Szerb Antal-inspiráció

Sorstalanság-alakzatok. Egy készülo kiállítás szemléleti hátteréhez

A hetvenötödik év – Szerb Antal emlékére

A szellem szabadsága. Aczél Gábor interjúja Mekis D. Jánossal

Az anglomán szívu író műveinek angol fordításai

Szerb Antal-inspiráció

Dupla vagy semmi. Szerb Antal-adaptációk filmen és (báb)színpadon

Szerb Antal-inspiráció

Az Utas és holdvilág című regény terápiás megközelítési lehetőségei

Szerb Antal-inspiráció

Legfrissebb lapszámok

wscovi
Irodalmi Magazin – 2025/3.